11.10.2008
No hard feelings (L)


Lo traduje. No me cranié mucho, por ello no está del todo bien. Pero amo esta canción (L)

Aún vivo - Jonathan Coulton Feat. Ellen McLain.

Ha sido un triunfo.
Voy a remarcarlo:
GRAN ÉXITO.
Es dificil exagerar
mi satisfacción.
Apperture Science.
Hacemos lo que debemos
porque podemos.
Por el bien de todos nosotros.
Excepto los que están muertos.
Pero no tiene sentido llorar
por cada error.
Sólo sigue intentandolo
hasta que se acabe el pastel.
Y termines la Ciencia.
Y crees una pistola perfecta.
Para todas las personas que
aún están vivas.

Ni si quiera estoy molesta.
Estoy siendo sincera de verdad.
Aún cuando rompiste mi corazón...
Y me mataste...
Y cortarme en pedazos...
Y lanzar cada pedazo al fuego.
Y mientras se quemaban dolió porque
¡Yo estaba tan feliz por ti!
Ahora aquellos datos
hacen una hermosa línea.
Y ya acabamos el beta.
Estamos a tiempo para el lanzamiento.
Así que estoy feliz. De que me hayan quemado.
Piensa en todas las cosas que aprendimos
por las personas que aún
están vivas.

Sigue adelante y abandóname.
Creo que prefiero quedarme dentro.
Quizás encuentres a alguien más
que te ayude.
Quizás Black Mesa...
ESA FUE UNA BROMA, HA HA, LO DUDO.
De todas formas este pastel es genial.
Es tan delicioso y jugoso.
Mirame aún hablando cuando hay ciencia por hacer.
Cuando observo ahí afuera
me alegro de no ser tú.
Tengo experimentos que realizar
y busquedas que efectuar
en las personas que aún
están vivas.

Y créeme, aún estoy viva.
Estoy haciendo ciencia y aún estoy viva.
Me siento de maravilla y aún estoy viva.
Mientras estés muriendo yo aún estaré viva.
Y cuando estes muerto yo aún estaré viva
estaré viva
estaré viva.